• <table id="w2wa2"></table>
  • <samp id="w2wa2"></samp>
  • 400-989-6688

    黑人遭美警察跪压致死,引起公愤竟升级成“暴乱”?!“引起公愤” 用英文怎么说?

    作者: 2020-06-02 17:17 来源:长沙编辑
    收藏

      最近两天,美国明尼苏达州白人警察暴力执法致黑人George Floyd死亡,从而引发暴乱事件在美国闹得沸沸扬扬。而直接引发这场暴乱的源头是因为:


      黑人George Floyd因涉嫌使用伪钞,被一名白人警察按倒在地,并用膝盖死死抵住他的脖子长达7分钟之久,最后窒息死亡。随后,美国数十座城市的民众自发涌上街头,抗议白人警察暴力执法,要求为George Floyd的死讨回公道。而我们又能从此事件中学习和引以为戒什么呢?赶快一起随新航道英语小编学习今日内容吧~


      “引起公愤” 用英文怎么说?


      最简单的说法是 :cause public outrage.


      outrage [a?t?red?]


      n. 愤怒;义愤;愤慨


      vt.引起…的义愤;虐待;迫害;凌辱


      (CET-6、考研词汇;2005年-阅读1、2012年-阅读2)


      out-出,raɡe-狂怒,盛怒 → 人民所迸发出的狂怒、激愤难平——即“义愤,愤慨”,引申为“暴行”。比我们常用的anger语气更重,程度更深。


      同样表示表示公愤的还有outcry, uproar,furore, fury, indignation.


      例句:The judge's remarks caused public outrage.


      裁判的话引起了公愤。




       

    推荐阅读

    【责任编辑】:长沙新航道小编 版权所有:转载请注明出处

    如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道长沙学校联系,我们会第一时间删除.

    • 品牌简介
    • 优势对比
    • 线上微课
    • 境外考团
    • 免费代报名
    • 校区地图
    热门活动

    注册/登录

    +86
    获取验证码

    登录

    +86

    收不到验证码?

    知道了

    找回密码

    +86
    获取验证码
    下一步

    重新设置密码

    为您的账号设置一个新密码

    保存新密码

    密码重置成功

    请妥善保存您的密码
    立即登录

    为了确保您的帐号安全

    请勿将帐号信息提供给他人/机构

    一个朋友的妈妈电影